Laburo España: 250.000 ofertas de empleo

Fiyos de Nicer

Fiyos de Nicer

ASTURIANOS d'ASTURIAS n'ASTURIAS

COLABORACIOIS


apúrrenos as túas opiniois
¡vamos publicallas!

AVISO
d'actualizaciois

CONDO poñais NOVAS

qué é esto?

Búsqueda:

Apocalipsis

Humor

Documentación



¿¿¿QUÉN???

¿DAS A CARA?

AXUDANOS





Sindicación

Añadir a Feedness
RDF XML ATOM

Créditos

Diseñado por Studio.st
Online gracias a Bitacoras.com


09/06/2006

¡Xa chegan os Quirotelvos!

Llibro de Xosé Miguel Suárez, escrito na nosa fala, que recoye as vivencias de cerca de 600 músicos qu'animaban as nosas festas.

[ACTUALIZACIÓN del 16/06/2006: presentación del llibro este sábado 17/06/2006, as 19.30 horas, na Escola Municipal de Música de Tapia]




Rescatan la música de Lena y del área Navia-Eo

JAVIER CUEVAS (08/06/2006)

El Muséu del Pueblu d´Asturies acaba de publicar dos trabajos de investigación musical que tratan de compilar la riqueza musical de dos territorios asturianos, Lena y la zona del Navia-Eo, antes de que desaparezcan sus principales creadores.

La musicóloga María del Carmen Prieto González es autora de la primera de las publicaciones, Música de tradición oral en el concejo de Lena (Asturias) . La obra se divide en dos volúmenes: uno con un análisis sobre la música de tradición oral y las letras del cancionero, y otro con las partituras en el que se incluye además un disco compacto con 61 grabaciones realizadas a los informantes con las melodías.

En Xa chegan Os Quirotelvos! , segunda de las publicaciones presentadas ayer, Xosé Miguel Suárez Fernández aporta luz sobre el origen de los gaiteros en la zona más occidental de Asturias. El título hace referencia a uno de las primeras formaciones de gaita, clarinete, bombo y caja que se dieron en este área, así como a la alegría generalizada que se producía en los pueblos donde tocaban.

El autor explicaba ayer que ha decidido escribir el libro en gallego asturiano para ser consecuente con el habla que se puede escuchar en el Navia-Eo. La publicación es, además, la primera editada en esta lengua por el Muséu del Pueblu d´Asturies.

La primera edición supone una tirada de 500 ejemplares para el estudio de la música en Lena y de 700 para Xa chegan Os Quirotelvos! . Los trabajos tienen financiación local y autonómica.

La Voz de Asturias, 08/06/2006
http://www.lavozdeasturias.com/noticias/noticia.asp?pkid=277103





Carmen Prieto presentó en Gijón un libro sobre la música tradicional lenense

Gijón, V. ESCANDÓN

El Museo del Pueblu d'Asturies sigue apostando por la difusión de la cultura y las tradiciones de la región. La presentación ayer en Gijón de los libros «Música de tradición oral en el concejo de Lena», de María del Carmen Prieto González, y «¡Xa chegan os quirotelvos!», de Xosé Miguel Suárez Fernández, así lo demuestra. Las dos nuevas publicaciones, que tienen la música como nexo de unión, están enmarcadas en la serie etnográfica del Museo del Pueblu d'Asturies. La obra de María del Carmen Prieto González se centra en la recopilación y el análisis de la música popular de Lena.

La Nueva España, 08/06/2006
http://www.lne.es/secciones/noticia.jsp?pNumEjemplar=1297&pIdSeccion=39&pIdNoticia=412770





Aquelles canciones

El Museo del Pueblo de Asturias incorpora a su archivo etnográfico y musical dos nuevos estudios recogidos en los libros '¿Xa chegan os quirotelvos!' y 'Música tradicional en el concejo de Lena'

LETICIA ÁLVAREZ/GIJÓN


En su empeño por rescatar del olvido canciones y melodías tradicionales, la mayoría sólo existentes en la memoria de los mayores, el Museo del Pueblo de Asturias acaba de incorporar a su archivo dos nuevos estudios en este campo publicados bajo los títulos '¿Xa Chegan os Quirotelvos!', del que es autor Xosé Miguel Suárez Fernández, y 'Música de tradición oral en el concejo de Lena', de María del Carmen Prieto González.

Ayer la concejala de Educación y del Pueblo de Asturias, Carmen Rúa, celebró la publicación de estos dos libros «porque sería una pérdida muy seria para nuestra tradición y nuestro pueblo». Tras sus palabras de felicitación, dio paso a los autores. La primera en tomar la palabra fue la lenense María del Carmen Prieto quien aseguró haber documentado un millar de canciones de las que en su libro sólo recoge doscientas. Para lograrlo realizó un extenso trabajo de campo en el que las entrevistas a las gentes de las aldeas resultaron de lo más enriquecedoras. «La media de edad de los informantes es de 76 años, por lo que creo que el trabajo tiene su interés y ayuda a que no se pierdan esas letras, las técnicas y los instrumentos que se empleaban para interpretarlas».

El libro, escrito en español, hace análisis de las melodías y transcribe literalmente todas las canciones. Pero quizás una de las aportaciones más interesantes del trabajo de María del Carmen es el DVD que recoge las voces de los propios intérpretes y constituye un documento sonoro muy valioso.

Bandas festivas

También tiene interés divulgativo el libro de Xosé Miguel Suárez, '¿Xa chegan os quirotelvos! Gaiteros, cuartetos y outros músicos populares nel estremo occidental d'Asturias', escrito en asturgalaico. «He elegido esa lengua porque el gallego es mi otra lengua materna», dice. De su estudio sobre aquellas bandas que llegaban a los pueblos para amenizar las fiestas, el autor aseguró que «llegaron a convertirse en una tradición muy popular hasta el punto de que sólo en la ribera del Eo encontré hasta más de una veintena de esos grupos».

Recuperar las andanzas y los repertorios de los quirotelvos, surgió a raíz de una polémica sobre los orígenes de la gaita. «A medida que leía opiniones sobre si era gallega o asturiana me parecía que todo estaba poco documentado y que bastaba con ir a picar a casa de los gaiteros y preguntarles. Y eso fue lo que hice», comenta Suárez Fernández. Con su libro cree verter luz sobre esa polémica, pero sobre todo quiere homenajear «a esas gentes anónimas que realmente mantuvieron la tradición musical».

El Comercio, 08/06/2006
http://www.elcomerciodigital.com/edicion/prensa/noticias/
Sociedad/200606/08/GIJ-SOC-170.html





El Pueblu d'Asturies recupera en dos llibros los cantares de L.lena y los repertorios de los Quirotelvos

El nome de los Quirotelvos fai referencia a les primeres formaciones d'esta zona de gaita, clarinete, bombu y caxa

La conceyala xixonesa d'Educación y del Pueblu d'Asturies, Carmen Rúa, presentó ayeri la espublización de los llibros '¿Xa Chegan os Quirotelvos!', de Xosé Miguel Suárez Fernández, y 'Música de tradición oral en el concejo de Lena', de María del Carmen Prieto González, nel que se recueyen dos estudios de campu sobre los cantares y melodíes tradicionales asturianes que, según Rúa, "olvidalos sedría una pérdiga mui seria pa la nuestra tradición y el nuestru pueblu".

María del Carmen Prieto, autora del trabayu sobre L.lena, fixo un estensu trabayu de campu a base d'entrevistes, pal que se documentó con más d'un millar de canciones, anque nel llibru sólo se recueyan doscientes. El llibru, nel que se fai análisis y trescripción lliteral de les canciones, va acompáu por DVD coles voces de los propios intérpretes.

El llibru de Xosé Miguel Suárez, '¿Xa Chen os Quirotelvos! Gaiteros, cuartetos y outros músicos populares nel estremo occidental d'Asturias' recupera les dances y repertorios de los quirotelvos, unes bandes que diben pelos pueblos del occidente amenizando les fiestes populares.

ASTURNEWS, 08/06/2006
http://www.asturnews.com/index.php?idn=3019





INVESTIGACIÓN NA HISTORIA DE LA MÚSICA TRADICIONAL ASTURIANA Volver a portada

El Muséu del Pueblu d'Asturies asoleya dos llibros nuevos

La Casa Conceyu de Xixón acoyó esta mañana les presentaciones de los llibros "Música de tradición oral en el concejo de Lena" de María del Carmen Prieto y "¡Xa chegan os Quirotelvos!" Obra de Xosé Miguel Suárez Fernández que fai un repasu a la historia de les bandes de música tradicional del occidente asturianu.

Al actu asistió'l Director del Muséu de la Gaita Alfonso Fernández, qu'emponderó la calidá de los trabayos que se presentaben y qu'adelantó que la institución que dirixe, amás d'estos dos llibros, tien p'asoleyar una reedición del históricu discu "Las Vaqueiras" de Juan Uría, pieza que lleva tiempu escosada.

La investigadora y musicóloga Carme Prieto esplicó que la so obra taba estremada en dos partes, una col trabayu d'analís musical rigurosu nel que s'inxerten los trabayos d'investigación sobre la tradición musical de L.lena que-y valieron a l'autora'l tercer premiu nel certame "Marques de Lozoya" que convoca'l Ministeriu d'Educación nel añu 2.000 y la otra coles trescripciones en forma de partitures d'esos temes. L'autora, que llamentó que se faigan pocos trabayos d'esti tipu, agradeció-yos la so collaboración a tolos informantes y esplicó que la intención del llibru yera la de trescender lo estrictamente musical pa espeyar tamién les vivencies y sentimientos de los informantes.

Tocante a la segunda obra que se presentaba esta mañana, "¡Xa chegan os Quirotelvos!" de Xosé Miguel Suárez Fernández, l'autor aclarió que'l llibru taba escritu en gallego-asturianu como meyor mediu pa recoyer les vivencies de los cerca de 600 músicos que se biografien nel testu y que tomaron parte en cerca de venti grupos qu'animaron fiestes y romeríes ente les orielles del Navia y del Eo. L'autor, que tuvo de facer un intensu llabor d'hemeroteca p'atropar información, contó cola collaboración tamién de profesionales de la música como l'artesanu fabricante de gaites Carlos Moreno pa facer esti llibru que nació al rau de la polémica que se crió a mediaos sobre si'l tipu de gaita qu'emplegaben los músicos tradicionales nel occidente astur yera de dixitación asturiana o gallega.

ASTURIES.COM, 07/06/2006
http://www.asturies.com/noticia.php?cod=25933





«Tapia» presenta un libro sobre gaiteros y músicos populares en el Occidente



El autor afirma que las primeras gaitas imitaban a la asturiana, no a la gallega

Tapia de Casariego,

M. PÉREZ

«¡Xa chegan Os Quirotelvos!», aunque vienen con retraso. El título corresponde al libro de Xosé Miguel Suárez, «Tapia», que comenzó a escribir un estudio sobre la gaita en el occidente de Asturias a principios de los noventa del siglo pasado y es ahora cuando ve publicada su obra.

El autor confiesa que lo suyo no es la música, por eso el libro incide en la historia del instrumento. «Dediqué años a investigar sobre cuestiones etnográficas relacionadas con los gaiteros, los cuartetos y otros músicos populares en el extremo occidental de Asturias», explica Suárez.

A todas éstas, «Os Quirotelvos», título del libro, responde a una fusión entre Quirolo -un gaitero- y Etelvino -un clarinetista-, que presentaron a la sociedad castropolense de 1917 el primer cuarteto de la comarca.

Xosé Miguel Suárez ha bebido, en estos años, de varias fuentes para documentar su obra. De una parte, el trabajo de campo, entrando en contacto con los familiares de los ilustres gaiteros de la zona; de otra, las hemerotecas, donde se encontró con numerosos anuncios de actuaciones populares, y, por último, los libros de escritores locales. En total, el autor ha recopilado biografías de una veintena de formaciones musicales de finales del siglo XIX y principios del XX. «Me encontré con numerosas anécdotas en las hemerotecas. Por ejemplo, en aquella época contratar a "Os Quirotelvos" para una fiesta era como traer hoy a los "Rollings"», explica.

Entre las conclusiones a las que ha llegado el autor del libro destaca una: «No se puede decir que la gaita del Occidente es gallega porque la gallega es más reciente. Los restos de las gaitas de los constructores locales que hemos analizado indican que poseían una digitación semicerrada, como la de la gaita asturiana», sostiene Xosé Miguel Suárez. El libro, editado por el Museo del Pueblo de Asturias, se presentará este sábado, a las 19.30 horas, en la Escuela Municipal de Música de Tapia.

La Nueva España, 16/06/2006
http://www.lne.es/secciones/noticia.jsp?pNumEjemplar=1306&pIdSeccion=41&pIdNoticia=415437#




Por: FdN | Interesante | Comentarios (2) | Referencias (0)
Llido: 363 veces

Comentarios

Este señor, podían enterarse mejor antes de escribir el libro, que los Quirotelvos, nacieron, vivieron y tocaron su música en CASTROPOL, que es el único y correcto nombre de la localidad del occidente asturiano, y no Castripol, como algunos os estais empeñando en llamarle, no se por qué, ni de donde sale tal nombre.

Castropolense | 03-07-2006 21:31:00

Pos nun é por nada, pro ta recoyío en escritos de principios de siglo, penso que Castripol era un nome máis popular que se usaba nel resto del conceyo, probablemente non na capital. Pro que che quede claro que nun é inventao.

un | 04-07-2006 12:44:35

Comentar


Recordar datos

LaInformacion.com lainformacion.com - Medio Oficial de los Premios Bitacoras 2009